4—5.06.52 г. «Литературная учеба» (журнал), 1940 год, все номера.
5—7.06.52 г. «Литературная учеба» (журнал), 1941 год, все номера.
10.06.52 г. Тихонов Н. Моя работа над стихами и прозой. М., 1934.
15.06.52 г. Грифцов Б. Как работал Бальзак. М., 1937.
18—21.08.52 г. «Литературная учеба» (журнал), 1939 год, все номера.
4—7.09.52 г. Горький М. О литературе. Статьи и речи 1928—1936. Издание третье. М., 1937.
10.09.52 г. Русские писатели о литературе. Сборник высказываний. Том I. Л., 1939.
14.09.52 г. Русские писатели о литературе. Сборник высказываний. Том II. Л., 1939.
15.09.52 г. Гебель В.Н. С. Лесков (в творческой лаборатории). М., 1945.
23.10.52 г. Паустовский К. Как я работаю над своими книгами. М., 1934.
23.10.52 г. Гидаш Антал. Мой творческий опыт рабочемуавтору. М., 1935.
28.10.52 г. Горнфельд А.Г. Муки слова. Госиздат. М., 1927.
Вересаев В.В. Что нужно для того, чтобы стать писателем. М., 1926.
Проблемы литературной формы. Сборник статей. Л., 1928.
18.11.52 г. Тимофеев Л. Работа над языком. Статьи. Журнал «Молодая гвардия». № 11 и 12, 1934.
8.12.52 г. Тихонов Н. Мой творческий опыт рабочему-автору.
Альбала Антуан. Искусство писателя. 1924.
Просмотрел свои заметки о прочитанных книгах.
М. Горький. «О литературе» (издание третье).
С большим интересом и даже с удовольствием прочел эту книгу. Сколько умного, удивительно умных и верных вещей высказано в этом сборнике.
Без труда замечаешь основные мысли автора, повторяемые им в разных статьях: во-первых — непримиримость к мещанству и обывательщине; во-вторых — подробно разъясняемая необходимость для литератора постоянно учиться, овладевать культурой прошлого и настоящего, изучения жизни и литературной техники; в-третьих — забота о судьбе советской культуры и литературы.
Невольно задаешь себе вопрос: почему сейчас никто из писателей, даже маститых, не выступает со столь умными и принципиальными статьями? Очевидно, это не так просто: кроме умения писать нужны большие мысли и цели. Нужна смелость и страстность борца, присущие памфлетам Горького. Книга очень полезная и нужная, хотя многое в ней сейчас устарело, есть спорные места. Наверное, поэтому ее с 1937 года и не переиздают.
А.Г. Горнфельд. «Муки слова». Госиздат, 1927.
От этой книги, которую так рекомендовал Горький начинающим писателям, я ожидал значительно большего. Бесспорно, автор — очень умный и эрудированный человек, хорошо знающий филологию. Но в книге, если ее рассматривать с позиции нашего времени, множество недостатков, много формалистического и заумного. Отнесся я к этой книге весьма критически. И для чтения ее никому не порекомендую.
«Русские писатели о литературе».
Том 1-й. В этих книгах собраны высказывания крупнейших мастеров слова о литературе и искусстве. Есть много широко известного, наряду с этим — умные и полезные высказывания, которые я слышу впервые.
Начал я с маститых: Пушкин, Гоголь, Тургенев, Гончаров. Какая разница в языке! Несколько высказываний Тургенева и Гончарова читаются легче высказываний Пушкина и Гоголя. И, я полагаю, это потому, что язык менялся и слог (стиль) Тургенева, Гончарова ближе нашему времени.
Удивился уничтожающей оценке, данной Тургеневым роману Л. Толстого «Война и мир». Восторгаясь бытовыми и батальными сценами, Тургенев называет историческую сторону романа «кукольной комедией» и «шарлатанством». Так же недоволен он «психологией» Толстого (вернее, его героев), «упорными повторениями одного и того же штриха» (усики на верхней губе княжны Болконской и т. д.). «Отчего это у него непременно все хорошие женщины не только самки — даже дуры?» (Тургенев).
Не лучше оценивает Тургенев и «Анну Каренину», называя этот роман «какими-то небрежными набросками».
Гончарова и его «Обрыв» Тургенев тоже ругает.
Вообще надо отметить, что великие писатели земли Русской — Тургенев, Гончаров, Толстой и Достоевский — относились друг к другу без особой любви, а произведения не свои оценивали очень низко. Вот не ожидал!
Том 2-й. Не знал, что Л. Толстой писал столь подробное предисловие к сочинениям Г. Мопассана. Как и следовало ожидать, Л.Н. возмущается чувственной стороной произведений французского писателя, цинизмом его героев.
Шекспира он вообще не признает.
А читаются эти книги с трудом — устаешь. Очевидно, потому, что слишком много умных мыслей.
Некоторые высказывания близки и понятны мне, с другими я не согласен. Так и должно быть — о вкусах не спорят.
А. Фадеев. «Молодая гвардия». Дополненное и переработанное издание 1951 года.
Художественные особенности: автор очень часто употребляет причастия с шипящими (суффиксы «вши», «вш», «щи»). Так, например, во 2-м абзаце 1-й главы на шести строках «вши» и «щи» встречаются пять раз. А как против этого восставал Горький!
По примеру Л. Толстого автор «подчеркивает» повторение детали портрета персонажа. Но делается это грубо — через одну страницу. Этот толстовский прием, кстати, очень не нравится И.С. Тургеневу.
И вообще, проскальзывает что-то толстовское как в показе психологии героев, так и в построении сложных предложений.
Многие эпизоды сделаны просто чудесно, до удивления, но наряду с этими замечательными страницами есть просто слабые места; особенно их много во второй части романа. Чувствуется, что автор плохо знает армию, изображение танкового корпуса в наступлении, несмотря на множество верных деталей, грешит литературщиной и дилетантством.
А в целом хорошая, волнующая книга.
Г. Брянцев. «Конец осиного гнезда».